TENDENCIAS

Billones: ¿Por qué no significan cifras iguales en inglés y en español?

El término en español es 'billones' mientras que en inglés es 'billions', por lo que su similitud evidente podría indicar que se trata de un cognado.

¿Cuál es la diferencia entre los billones en español e inglés?
¿Cuál es la diferencia entre los billones en español e inglés?Créditos: Pexels y freepik
Escrito en TENDENCIAS el

¿Sabías que la palabra 'billones' no representa la misma cantidad en español que en inglés? Aquí te explicamos cuál es la diferencia. 

El término en español es 'billones' mientras que en inglés es 'billions', por lo que su similitud evidente podría indicar que se trata de un cognado.

Es así que su similitud en cuanto a su escritura y pronunciación, hacen pensar que es una equivalencia.

¿Por qué los billones no son iguales en inglés y en español?

En los países de habla inglesa, los billones equivalen a mil millones, es decir, un uno seguido de nueve ceros: 1.000.000.000.

Esta cantidad en español representa a los millardos, mientras que los billones se refieren a un equivalente de un millón de millones, es decir, un uno seguido de 12 ceros: 1.000.000.000.000.

La diferencia en el significado radica en que se trata de dos sistemas de numeración utilizados: el sistema largo y el corto.

Sistema Largo (usado en español y otros idiomas)

  • Billón: equivale a un millón de millones (1,000,000,000,000)
  • Trillón: equivale a un millón de billones 
  • Este sistema se utiliza en la mayoría de los países de habla hispana, así como en Francia, Alemania y otros países europeos.

Sistema Corto (usado en inglés de EU)

  • Billion: equivale a mil millones (1,000,000,000)
  • Trillion: equivale a mil billions 
  • Este sistema es estándar en los Estados Unidos y otros países angloparlantes como Canadá.

El sistema largo fue desarrollado en el siglo XVII en Francia y consistía en usar potencias de un millón para cada nombre. 

El sistema corto también tiene raíces francesas, pero se popularizó en los países de habla inglesa. Este usa potencias de mil para cambiar el nombre.

Es debido a esto que se recomienda que al trabajar con cifras grandes en documentos bilingües, se debe de aclarar el sistema que se está utilizando, cuando se exponen las cifras con letras, por ejemplo: billion (US) o billon (ES).