La C\ámara de Diputados, reunida en Pleno, conocer\á de la licencia temporal solicitada por el diputado del Movimiento de Regeneraci\ón Nacional (MORENA), Cipriano Charrez.
El congresista involucrado en un incidente carretero en el estado de Hidalgo, que dej\ó como saldo un joven calcinado dentro de un taxi, se ausent\ó a partir de este martes 19 de marzo y hasta el 27 de marzo.
La aprobaci\ón de la solicitud podr\ía quedar pendiente, debido a que integrantes de la Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Educaci\ón (CNTE) mantienen completamente bloqueada la C\ámara de Diputados, y a\ún no se determina si las actividades en el recinto se suspender\án.
Sin ofrecer mayor detalle, la solicitud del diputado Charrez Pedraza, dirigida al presidente de la Mesa Directiva de San L\ázaro, indica que con fundamento en el Reglamento del recinto, se separar\á temporalmente del cargo.
Lenguas ind\ígenas son valiosas, no deben morir, plantear\án desde San L\ázaro
Las lenguas ind\ígenas, aunque han sido relegadas por la ense\ñanza y el uso del espa\ñol, son valiosas porque comunican y son portadoras de conocimiento de los pueblos originarios, si los mexicanos ya no las quieren hablar, sin remedio morir\án y quedar\án como parte de la historia plantear\á ante el Pleno de San L\ázaro, la ciudadana Perla Juliana Xuxa Bartolo.
La invitada a utilizar la Tribuna de San L\ázaro como parte de la conmemoraci\ón del 2019 como A\ño Internacional de las Lenguas Ind\ígenas, pedir\á emprender acciones concretas y contundentes, para preservar las lenguas ind\ígenas.
Se preve\ía que ese mensaje se presentara ante la asamblea reunida en Pleno, sin embargo, podr\ía posponerse debido al bloqueo de los accesos al recinto parlamentario, por parte de integrantes de la Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Educaci\ón (CNTE), que se manifiestan por la reforma educativa.
En tanto, el mensaje en lengua \énn\á, a ofrecer por la originaria de Temascal, San Miguel Soyaltepec, Oaxaca, indica que en dicha comunidad, los ni\ños "juegan en castellano", en la escuela se ense\ña y aprende ese idioma.
El texto publicado en espa\ñol en la versi\ón electr\ónica de la Gaceta Parlamentaria, agrega que aunque los adultos usan el \énn\á para comunicarse entre s\í y con sus hijos, y una radiodifusora tienen un programa religioso los s\ábados, que se traduce al idioma se\ñalado, pero en todas las instituciones p\úblicas se utiliza el espa\ñol.
A\ñade que el idioma originario alimenta su cultura, mantiene vigentes las tradiciones, costumbres, creencias, valores y la filosof\ía de su pueblo, por lo que define su identidad y les da sentido de pertenencia.
Se\ñala que en muchas ocasiones la familia es el \único espacio de libertad para que no se pierdan las lenguas originarias.
Invita a los pueblos ind\ígenas del pa\ís a sentirse orgullosos de sus idiomas, a no hacer caso a cr\íticas y discriminaci\ón, y a no permitir que sin remedio mueran.
"Para que las lenguas ind\ígenas no mueran, es necesario llevar a la pr\áctica lo que las leyes en la manera se\ñalan como un derecho para nosotros los ni\ños y adolescentes, en donde los gobiernos, los pueblos, las comunidades y las familias tienen se\ñalados obligaciones y compromisos; en donde el papel de la educaci\ón en favor de este prop\ósito es importante, as\í como de los medios de comunicaci\ón y la sociedad en general", apunta.